Lose Yourself
21 de Mayo, 2012 12
10
     
Imprimir
Agrandar Tipografía

Te mojas.

Te dejas empapar por las gotas de ácido que trae consigo la lluvia tormentosa.

Te quejas.

 

Te ríes y te cagas en el mundo,

ese que dejaste patas arriba.

 

Te mojas,

te congojas.

 

Qué tarde, demasiado tarde para arreglar.

 

Te alejas,

despavorida y desprovista de suministros

sin oxígeno, sin calor,

con los pelos como escarpias.

 

Te desvías, te evades

pero aún así, te moja en lo temas importantes,

antiprotocolaria, antisistema, antidoctrina, te marchas.

 

Te mojas,

el día de tu entierro, sin mortaja, sin credos, sin esperanza.

 

Te escabulles,

y entre el bullicio de la muchedumbre, te desnudas,

te ahogas en un suspiro,

y te derrites con una mirada nauta.

 

Te mojas,

te desvaneces.

 

Te cobijas,

ahuyentas al coraje, con tu traje fino de canguelo.

Aturdida, coges las maletas y con tus mentiras, te pierdes.

12 Comentarios
  1. Rosa, discúlpame esta crítica que intenta ser constructiva: ya sabes que la palabra “mojarse” puede significar “humedecerse por el agua” o también “comprometerse en algo” en el lenguaje coloquial. He leído varias veces tu poema para entenderlo. No sé si has empleado esta ambigüedad a propósito, pero si no ha sido así quizá es mejor evitarla para ayudar a entender bien una obra. Disculpa mi atrevimiento. Enhorabuena y voto. Y la foto me ha parecido muy acorde con tu texto.

  2. La ambigüedad salió de forma impulsiva, no lo pensé, sólo me dejé llevar :)
    No te preocupes, para nada es una crítica, es una observación, en cualquier caso, gracias por tu comentario. Aquí, en este poema, mojarse se refiere a los dos conceptos.

    Muchas gracias por tu comentario, y por tu paseo por esta poesía tan acorde conmigo misma y tan desajustada de las normas lingüísticas, es lo que tiene escribir sin pensar mucho… sintiendo al fin y al cabo.

    Un abrazo.

  3. Rosa, escribir siempre es un ejercicio de introspeccion, no podemos escribir lo que no somos, aunque si podemos disfrazarnos. La poesia, ademas, es ilimitada, ¿Quien le va a poner los limites? Solo una pregunta:¿Por que el titulo en ingles? “Lose Yourself” Pierdete? Aflojate? Sueltate?…¿Que onda, pues? Saludos y voto.

    • Así es Vimon, la poesía es dejarte poseer por ti mismo, desde lo más profundo. El título significa todo eso que tú dices, piérdete, aflójate, suéltate, déjate llevar… Un título que era tan amplio porque dice hasta más cosas que el propio texto. Cuando uno/a está perdido/a en sí mismo/a (Lose yourself).
      Gracias Vimon, por leerlo y tu comentario.

      Un abrazo.

  4. Quizá desajustada en las formas, pero para nada en el fondo. Es compacta en lo que transmite, como una idea que evoluciona y de desarrolla alimentándose de cada linea anterior. Felicidades y mi voto.

    • Muchas gracias Pedro, a veces lo que queremos decir no sabemos cómo expresarlo y de ahí nace el poema, de lo que sentimos y no expresamos.
      Gracias por tus comentarios, siempre tan halagadores.

      Un abrazo.

  5. Rosa: te sigo leyendo para aprender a hacer poesía, pero como la haces tú, excelsa.
    Felicidades
    Volivar (Mi voto)

    • Me sonrojas, amigo Volivar, y me llena de orgullo que sigas mis textos, y que los disfrutes aún más. Muchas gracias, volivar.

      Un abrazo desde España. :)

  6. Rosa yo no soy tan experta en la materia, pero desde mi punto humilde, me encanto. Buenas críticas constructivas las que recibiste son una bonita forma de aprender.
    Un saludo, compañera.

    • Muchas gracias compañera, me alegra mucho verte por aquí. Las opiniones diferentes siempre nos hacen ver las cosas desde otro punto de vista, y por ende, nos hace mejorar (o por lo menos que queramos intentarlo).
      Gracias por tu lectura.

      Un abrazo. ;)

  7. Rosa, veo que este poema tuyo ya paso a Portada. Te felicito. Un abrazo.

  8. Muchas gracias Vimon! Eres muy amable, muchas gracias. Un saludo ;)

Deja un comentario